日本語と中国語(北京語)で意味が違う言葉 管理人 2016年9月2日 中国語には、日本語と同じ表記なのに意味が全く異なる単語が少なくありません。私自身…Read more 知識と教養 中国語, 北京語, 日本語, 翻訳
インバウンド向け翻訳の背景 管理人 2016年3月18日 イデア・インスティテュートの得意とする世界各国語への翻訳は、輸出企業の製品マニュ…Read more 翻訳 2020年, Inbound, アウトバウンド, インバウンド, ビジット・ジャパン事業, 東京オリンピック, 翻訳
どこまで再現できる?海外レシピ「解読」の難しさ 管理人 2015年12月7日 「外国の友人に日本の料理を教えてあげたい」「海外旅行で食べたあの味を日本で再現し…Read more 食文化 レシピ, 外国の料理, 翻訳
人名は中国語でどうやって翻訳するか? 管理人 2015年11月16日 翻訳のチェックをしていて注意しなければならないことは様々ですが、人名は気を使う項…Read more 知識と教養 中国語, 人名, 翻訳