島の若者ことば講座 管理人 2026年4月3日 みなさんは今日やるべきタスクはありますか?「この仕事は絶対今日中に終わらせないと……」「寝る前にお皿を洗わなきゃ……」など、やらなければいけないことがたくさんあるかもしれません。 知識と教養 ユネスコ, 方言, 日本語, 東北弁, 沖永良部島, 沖縄, 関西弁, 鹿児島県沖永良部島
昔の版下作業は職人技だった 管理人 2026年3月27日 印刷物を作るための元となるレイアウト原稿を作る版下作業は、デジタル技術、いわゆるDTPの進化により劇的に変化しました。 制作・デザイン DTP, デザイン, 印刷, 版下作業
あんずの話 管理人 2026年3月19日 あんず、漢字で杏と書く。一昨年、娘が生まれたときに、妻と相談して名前に「杏」という漢字を使うことに決めた。異論はなかったが、あんずという言葉に以前から若干の違和感を覚えていて、その理由を考えてみた。 イデア通信, 知識と教養 中国, 名前, 日本, 杏, 漢字
英語学習とランニング 管理人 2026年3月13日 翻訳会社で働くほとんどの人は「語学の面白さ」を知っているはずだ。 それは何よりも「やった分だけ伸びる」ということ。単語の暗記でボキャブラリーを増やし、文法、構文、慣用句を覚え、映画やニュースを見たり、外国の人と実際に話してみたりすることでリーディング力、ライティング力、リスニング力、そしてスピーキング力を高めてきた人がほとんどではないかと思う。 イデア通信, 知識と教養 TOEIC, イギリス, 単語, 日本語, 翻訳会社, 英語, 語学
韓国ミュージカルを観に行こう! 管理人 2026年2月27日 ここ数年、観劇にハマっています。特に昨年2025年はひたすらミュージカルを観ていた1年でした。 海外事情, 知識と教養 キンキーブーツ, ミュージカル, 字幕, 字幕付きメガネ, 韓国
翻訳の校閲で使う英語について 管理人 2026年2月20日 イデアの編集のお仕事では、様々な言語のネイティヴスピーカーの方に翻訳やチェックをお願いすることがあります。 翻訳 機械翻訳, 翻訳, 翻訳者, 英語